El 24 de mayo de 2009 3:43 May 24th 2009 03:43 am

10 primeras primeras impresiones de Las VegasTop-10 first impressions of Las Vegas

La semana pasada finalmente tomé mi peregrinación por La Meca del juego de azar: Las Vegas. Yo me quedé durante cuatro días y tres noches, y probablemente no podía haber durado más tiempo. Antes de mi día anterior, que corre durante tres horas del sueño se había puesto al corriente finalmente.Last week I finally took my pilgrimage to gambling’s Mecca: Las Vegas. I stayed for four days and three nights, and probably couldn’t have lasted any longer. By my last day, running on three hours of sleep had finally caught up.

Mi grupo se quedó la Tira en Luxor, cuyo dos acciones "de titular" eran Cumbre de Zanahoria y Ángel Criss. Huelga decir que, encontramos mejores modos de ocupar nuestro tiempo.My group stayed on the Strip at the Luxor, whose two “headline” acts were Carrot Top and Criss Angel. Needless to say, we found better ways to occupy our time.

Sin embargo, yo no cambiaría mi experiencia por algo. Y usted puede estar seguro que haré una segunda apariciónón en la Ciudad de Pecado dentro de poco. De este modo, como hice con Atlantic City, y mi colega Gary Trask hizo con la Costa de Golfo, aquí están mis 10 Primeras primeras impresiones de Las Vegas.That being said, I wouldn’t trade my experience for anything. And you can bet that I’ll be making a second appearance in Sin City before long. So, like I did with Atlantic City, and my colleague Gary Trask did with the Gulf Coast, here are my Top-10 first impressions of Las Vegas.

10. Bajo construcción10. Under construction
En todas partes usted miró había signos de construcción. CityCenter proyectan telares alto sobre la Tira, y parece que será increíble (si alguna vez es completada). Había cierres de vereda y los desvíos por todas partes de la ciudad. Esto no ayudó a la situación de tráfico, ya que siempre parecía que fuimos pegados en una luz roja. Everywhere you looked there were construction signs. The CityCenter project looms high over the Strip, and it looks like it will be unbelievable (if it ever gets completed). There were lane closures and detours all over the city. This didn’t help the traffic situation, as it always seemed we were stuck at a red light.

9. Hay mucha otra materia para hacer9. There’s plenty of other stuff to do
No es todo sobre los casinos. Hay una tonelada de atracciones de las cuales usted puede disfrutar en Las Vegas sin sentarse en una tabla de la veintiuna. El espectáculo acuático delante de Bellagio (hizo famoso en los 11 del Océano) era increíble. Había más tiendas que usted podría sacudir un palo en. Y la montaña rusa en Nueva York, Nueva York corría toda la tarde y tarde — que lleva al número ocho … It’s not all about the casinos. There are a ton of attractions you can enjoy in Las Vegas without sitting down at a blackjack table. The water show in front of the Bellagio (made famous in Ocean’s 11) was incredible. There were more shops than you could shake a stick at. And the roller coaster at New York, New York was running all afternoon and evening — which leads to number eight…

8. Las familias están en todas partes, a todas las horas8. Families are everywhere, at all hours
Había gente de toda la molienda de años sobre la Tira. El área de fondo en Luxor tenía muchos preadolescentes veinte-somethings, sino también muchos. Y no era sólo durante horas de luz del día. Había más que unos “Padres del Año” que empujaban alrededor de cochecitos a las 3:00. There were people of all ages milling about the Strip. The pool area at Luxor had plenty of twenty-somethings, but also plenty of pre-teens. And it wasn’t just during daylight hours. There were more than a few “Parents of the Year” who were pushing around strollers at 3 am.

7. El sportsbook puede hacerse un poco loco, sobre todo durante Preakness7. The sportsbook can get a little crazy, especially during the Preakness
Escogimos un tiempo bastante bueno para ir a Vegas, sobre todo ya que cada uno en mi grupo es un admirador de deportes. En nuestra primera noche nos dirigimos a la Bahía Mandalay sportsbook para mirar nuestra ciudad natal Celtics tomar la Magia en un Juego 6 de suma importancia. No sólo Celtics hizo volar un plomo de dos cifras para perder el juego, pero ellos también no podían cubrir la extensión de ocho puntos (conducido a casa por Ray Allen que pierde unos tres abiertos de par en par al final que habría dado en el quid). La casa embalada se volvía loca para aquel juego, sin contar el otro juego de desempate de NBA y el dos Juego 7s NHL. We picked a pretty good time to go to Vegas, especially since everyone in my group is a sports fan. On our first night we headed over to the Mandalay Bay sportsbook to watch our hometown Celtics take on the Magic in an all-important Game 6. Not only did the Celtics blow a double-digit lead to lose the game, but they also could not cover the eight-point spread (driven home by Ray Allen missing a wide-open three at the end that would have done the trick). The packed house was going crazy for that game, not to mention the other NBA playoff game and two NHL Game 7s.

Pero no era nada comparado con la atmósfera el sábado para Preakness. Nos hicimos allí bastante tempranos para enganchar algunos asientos, pero después que esto ponía el cuarto sólo. La concentración a la raza estaba loca, sobre todo ya que la mitad del sportsbook apostaba a las razas más pequeñas que conducen al grande. La raza sí mismo era grande porque la Bahía Mandalay usó la comida de pista de Pimlico, no la comida de emisión de NBC. El sportsbook tenía un anunciador que llama la raza, y la muchedumbre se volvió loca después de que Rachel Alexander tomó su victoria histórica. ¿La única negativa? Fui 0 para 4 en mis apuestas.But that was nothing compared to the atmosphere on Saturday for the Preakness. We got there early enough to snag some seats, but after that it was standing room only. The build-up to the race was crazy, especially since half the sportsbook was betting on the smaller races leading up to the big one. The race itself was great because Mandalay Bay used the Pimlico track feed, not the NBC broadcast feed. The sportsbook had an announcer calling the race, and the crowd went nuts after Rachel Alexander took her historic victory. The only negative? I went 0-for-4 on my bets.

6. La escena de club es intensa6. The club scene is intense
Yo estaba en Vegas para sólo tres noches, entonces yo sólo era capaz de asistir a dos de las docenas de clubes la ciudad es conocida por. Pero los dos a los cuales fui eran intensos. FLOJO en Luxor era libre de entrar con una llave de cuarto, que era una ventaja enorme para mí. El local sí mismo era muy chulo. Y Puro en Caesars era probablemente el mejor club al cual he estado alguna vez. Era enorme y completamente embalado. Las mujeres estaban muerto para la gota magnífico (bien, algunos de ellos de todos modos). Había un área de azotea que pasa por alto la Tira. Más, yo era capaz de ver una estrella de golpe lavada en la persona (Regla de Ja en el Puro) y sólo evité ver un grupo de rock lavado (Everclear en el FLOJO). I was in Vegas for only three nights, so I was only able to attend two of the dozens of clubs the city is known for. But the two I went to were intense. LAX in Luxor was free to get into with a room key, which was a huge benefit for me. The venue itself was very cool. And Pure at Caesars was probably the best club I’ve ever been to. It was huge and completely packed. The women were drop-dead gorgeous (well, a few of them anyway). There was a rooftop area overlooking the Strip. Plus, I was able to see a washed-up rap star in person (Ja Rule at Pure) and just missed seeing a washed-up rock group (Everclear at LAX).

5. Opciones de comida en abundancia5. Food options galore
La única cosa en Vegas más abundante que los casinos era los restaurantes. A cada instante había una opción de comida, de bufetes a prendederos. De hecho, el prendedero que yo tenía en la Cocina americana Moderna de David Burke en el veneciano era uno de los mejores filetes que he tenido alguna vez. Y el bufete en el MGM Magnífico bien valió 38$ que gasté. The only thing in Vegas more abundant than the casinos was the restaurants. At every turn there was a food option, from buffets to filets. In fact, the filet I had at David Burke’s Modern American Cuisine at the Venetian was one of the best steaks I’ve ever had. And the buffet at MGM Grand was well worth the $38 I spent.

4. El calor4. The heat
Usted puede ser advertido cien veces antes de que usted vaya a Vegas sobre el calor, pero usted realmente no puede apreciarlo hasta que usted realmente ponga el pie fuera. Por supuesto, es un calor seco, y cada uno dice que un calor seco es mejor que un calor húmedo. Bien, 100 grados todavía parece a 100 grados. Por suerte cargué con la pantalla solar o sea habría verdaderos problemas. You can be warned a hundred times before you go to Vegas about the heat, but you can’t really appreciate it until you actually set foot outside. Of course, it’s a dry heat, and everyone says a dry heat is better than a humid heat. Well, 100 degrees still feels like 100 degrees. Thankfully I loaded up with sunscreen or else there would have been real problems.

¿Una ventaja para el calor? La escena de fondo es fantástica. Sólo asegúresele lubricación.The one benefit to the heat? The pool scene is fantastic. Just make sure you lube up.

3. Casinos en todas partes usted da vuelta3. Casinos everywhere you turn
Hay distribuidores automáticos en el aeropuerto. Hay distribuidores automáticos en la acera. Hay tantos casinos que no puedo recordar en cuántos de ellos jugué, sin mencionar sólo anduvo por. Del tipo que juega el juego de dados de 500$ en Caesars solo (no mí) al tipo que juega el juego de dados de 5$ en el Pasillo de Juego de azar de Bill en una mesa llena (mí), hay opciones para cada uno sin tener en cuenta su categoría tributaria. There are slot machines in the airport. There are slot machines on the sidewalk. There are so many casinos I can’t remember how many of them I gambled at, let alone just walked through. From the guy playing $500 craps at Caesars by himself (not me) to the guy playing $5 craps at Bill’s Gambling Hall on a full table (me), there are options for everyone regardless of their tax bracket.

2. Ningunas leyes de contenedor abiertas2. No open container laws
Esto es una impresión no vi la llegada, aunque yo debiera tener. Ellos no lo llaman Ciudad de Pecado para nada. Pero yo era un admirador grande de esta impresión, como era básicamente cada otra persona sobre la edad de 21 que crucé en la Tira. Esto seguramente hizo los paseos largos entre casinos mucho más agradables. This is one impression I didn’t see coming, even though I should have. They don’t call it Sin City for nothing. But I was a big fan of this impression, as was basically every other person over the age of 21 that I came across on the Strip. It certainly made the long walks between casinos much more enjoyable.

1. La Tira por la noche es la vista para ver1. The Strip at night is the sight to see
Por supuesto la Tira es #1. De hecho, estaba tan bien que anduve esto dos noches en fila. Es simplemente algo que usted tiene que experimentar al menos una vez en su vida. Las luces fulminan con la mirada. Cada uno bebe y tiene buen tiempo. Los vendedores ambulantes de la calle que reparten a aviadores para mujeres (¡QUIÉNES QUIEREN ENCONTRARLE!). Parece que los casinos continúan millas. Este paseo debería estar a la lista de balde de cada persona. Of course the Strip is #1. In fact, it was so good that I walked it two nights in a row. It’s simply something you need to experience at least once in your life. The lights are glaring. Everyone is drinking and having a good time. The street peddlers handing out flyers for women (WHO WANT TO MEET YOU!). The casinos seem to go on for miles. This walk should be on every person’s bucket list.

«MGM Mirage Evita la BancarrotaMGM Mirage Avoids the Bankruptcy | Registro que Rompe Premio mayor de Casino en Línea Engendra a MillonarioRecord Breaking Online Casino Jackpot Spawns Millionaire»« MGM Mirage Evita la BancarrotaMGM Mirage Avoids the Bankruptcy | Registro que Rompe Premio mayor de Casino en Línea Engendra a MillonarioRecord Breaking Online Casino Jackpot Spawns Millionaire »

Casino Rojo de cerezaCherry Red Casino

Sobresueldo: ¡dinero efectivo libre de 100$! Bonus: $100 free cash!
Lea revisiónRead review ¡Juegue ahora!Play now!

Todos los Premios mayoresAll Jackpots

Sobresueldo: ¡dinero efectivo libre de 200$! Bonus: $200 free cash!
Lea revisiónRead review ¡Juegue ahora!Play now!

Casino de SlotsPlusSlotsPlus Casino

Sobresueldo: ¡sobresueldo en efectivo de 500$! Bonus: $500 cash bonus!
Lea revisiónRead review ¡Juegue ahora!Play now!


Copyright © 2007 - las 2012 Mejores noticias de casinos en línea - Fuente RSSCopyright © 2007 - 2012 Best online casinos news- RSS Feed
Rastreador EXTREMO